[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:10 Μ.Μ.] You: Da
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:10 Μ.Μ.] Tata: Pazi sta joj pricas jer ce reci ona i caletu i to
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:11 Μ.Μ.] You: Ok
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:11 Μ.Μ.] You: Oa sta bih joj pricala sto nije istina??
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:11 Μ.Μ.] Tata: Ma ne znam
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:11 Μ.Μ.] You: Kontam te
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:11 Μ.Μ.] You: Dont worry
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:12 Μ.Μ.] You: Necu mnoo
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:12 Μ.Μ.] You: Mnogo
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:12 Μ.Μ.] Tata: Reci joj za posao i to
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:12 Μ.Μ.] Tata: Hahahah
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:12 Μ.Μ.] You: Svakako ti hoces a njom da oricaa
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:12 Μ.Μ.] You: Pricaas
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:12 Μ.Μ.] You: Za skolu cu joj reci
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:12 Μ.Μ.] You: Da vidimo pre avega da li moze
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:12 Μ.Μ.] Tata: Helou
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:13 Μ.Μ.] Tata: Naracno da moze
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:13 Μ.Μ.] Tata: Dobila je 1000 e
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:13 Μ.Μ.] Tata: Za skolu
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:13 Μ.Μ.] You: Pa znm
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:13 Μ.Μ.] You: Nmoj sad i na nju hejt
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:13 Μ.Μ.] You: Nije ona jos nista zajebalaaa
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:13 Μ.Μ.] You: (laugh)
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:16 Μ.Μ.] You: Tu si?
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:16 Μ.Μ.] Tata: Jap
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:17 Μ.Μ.] You: Sta ima
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:19 Μ.Μ.] Tata: Nista pusim
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:20 Μ.Μ.] Tata: Vrv cu do stefana danas
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:22 Μ.Μ.] You: Pa idi malo sa izadjes van kuce
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:23 Μ.Μ.] You: (moa)
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:23 Μ.Μ.] Tata: A i to je veliko pitanje
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:23 Μ.Μ.] Tata: Jer bbog zna kad on zavrsava
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:23 Μ.Μ.] You: Ma idi nemoj da zabadas
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:23 Μ.Μ.] Tata: A i trreba mi 50 min do njega
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:23 Μ.Μ.] Tata: I nazad 50
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:23 Μ.Μ.] Tata: Znaci 2 sata
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:23 Μ.Μ.] You: Aaaaa
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:24 Μ.Μ.] Tata: Ako mi se javi u 8 9
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:24 Μ.Μ.] Tata: Ne vredi
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:24 Μ.Μ.] You: Kontam
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:24 Μ.Μ.] Tata: Jer ubahn i busevi voze do 12
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:24 Μ.Μ.] You: Bas je dalekoo
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:24 Μ.Μ.] You: E?
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:24 Μ.Μ.] Tata: Skroz drugu kraj
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:24 Μ.Μ.] Tata: Isla si do arabele nekad?
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:24 Μ.Μ.] Tata: Tamo gde je vesna radila?
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:24 Μ.Μ.] You: Ne
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:24 Μ.Μ.] You: Da
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:24 Μ.Μ.] You: Jesam
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:24 Μ.Μ.] Tata: Onda jesi stupido (teeth)
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:25 Μ.Μ.] Tata: E na arabelu da odes
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:25 Μ.Μ.] You: Hahaha
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:25 Μ.Μ.] Tata: Moras sa u3 preci na odeonsplatzu na u4
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:25 Μ.Μ.] Tata: E ja se vozim jos gore sa u3
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:25 Μ.Μ.] You: Pa i to hje daleko
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:25 Μ.Μ.] Tata: Prema mosachu
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:25 Μ.Μ.] You: Aaaaa kontM
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:25 Μ.Μ.] You: Skroz drugi
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:25 Μ.Μ.] You: Kraj
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:25 Μ.Μ.] Tata: Onda na scheid platz predjem na u2
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:25 Μ.Μ.] Tata: Vozim 4 stanicr
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:26 Μ.Μ.] You: Jbt znas vec sve
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:26 Μ.Μ.] Tata: Pa onda bus 5 stanica:D
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:26 Μ.Μ.] Tata: I setnja 2 min
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:26 Μ.Μ.] You: Hijeeewe
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:26 Μ.Μ.] You: Putovanje
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:26 Μ.Μ.] You: Da bi otisao na kagu
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:26 Μ.Μ.] You: Kafu
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:26 Μ.Μ.] Tata: Pa da:D
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:27 Μ.Μ.] You: Pa taki cu i ja u thessalonikui
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:27 Μ.Μ.] Tata: Dokle ti planiras da ostanes u su?
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:27 Μ.Μ.] You: Hehe
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:27 Μ.Μ.] Tata: Malo duze e?
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:27 Μ.Μ.] You: Da
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:27 Μ.Μ.] You: Joa one tAmo celw nedelje ostajem
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:27 Μ.Μ.] Tata: Ajoj
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:28 Μ.Μ.] Tata: Pa neces biti 2 nedelje
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:28 Μ.Μ.] Tata: Ostani duze
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:28 Μ.Μ.] You: Hocu
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:28 Μ.Μ.] You: 2-3
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:28 Μ.Μ.] You: Pa sad ti kazem
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:28 Μ.Μ.] Tata: Ostani mesec 2 (teeth)
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:28 Μ.Μ.] You: Ne mogu to ocu da pocnem da trazim posao
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:29 Μ.Μ.] You: A i ti
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:29 Μ.Μ.] You: Ces biti u obavezama
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:29 Μ.Μ.] Tata: Pa lakse ce mi obaveze prolaziti uz tebe:D
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:29 Μ.Μ.] You: Hehe bicu tu neko vreme
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:30 Μ.Μ.] Tata: Kad ces do drwne?
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:30 Μ.Μ.] You: A nemoj da kad odem opet odes u qrac
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:30 Μ.Μ.] You: U 3
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:30 Μ.Μ.] You: Pitala je prof natasa kako si
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:30 Μ.Μ.] You: Reko dobroooo valjda
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:30 Μ.Μ.] Tata: Otkud sad ona
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:31 Μ.Μ.] You: Pa zvala sam u skolu jer niaam imala Drenkin broj
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:31 Μ.Μ.] You: Pa se ona javila
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:32 Μ.Μ.] You: Dezurna (laugh)
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:32 Μ.Μ.] Tata: Aa:D
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:33 Μ.Μ.] You: Will i am- its my birthday
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:33 Μ.Μ.] You: Poslusaj
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:33 Μ.Μ.] You: Oces?
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:33 Μ.Μ.] Tata: Kasnije cu malo igram se sadd
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:33 Μ.Μ.] You: A slusajjj
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 2:34 Μ.Μ.] You: (moa)
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 6:35 Μ.Μ.] Tata: Eej
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 7:04 Μ.Μ.] Tata: Djesiiii mi
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 8:27 Μ.Μ.] You: Bolje nemoj nista govoriti tati iskuliraj ga
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 8:27 Μ.Μ.] You: Bolje da ne zna da ti svw govorim
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 8:27 Μ.Μ.] Tata: Okejj, fino sam se napuskao (teeth)
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 8:28 Μ.Μ.] You: Jessiii? No i dalje si za tim da ces otici i sad kad si napuskan?(teeth)
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 8:29 Μ.Μ.] You: (wink)
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 8:29 Μ.Μ.] Tata: Jesammm, oprao sam se od ovih tvojih reci, ali sam fino, neke nemavcke domaje, ali jako lepo izgleda (teeth)
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 8:29 Μ.Μ.] You: Hehe
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 8:30 Μ.Μ.] You: Soorry necu vise nista govoriti da nr perem lose
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 8:30 Μ.Μ.] You: Kaze baka
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 8:30 Μ.Μ.] Tata: Nee govori
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 8:30 Μ.Μ.] Tata: Jbt i treba da mi govoris
[Τετάρτη, 10 Σεπτεμβρίου 2014 8:31 Μ.Μ.] You: Da min 2 predmwta ako das mese
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
